Asociación
  Ayuntamiento
  Dejar tu Firma
  Fiestas
  Geografía
  Historia
  Noticias
  Qué hacer
  Rally
  Revistas
  Ver Libro de Firmas
  Alojamiento rural
 
     
 

Etimología de la palabra CUBIZAÑO usada localmente en Trébago (Soria)



por Santiago Lázaro Carrascosa

Es una palabra, según nuestro criterio, que consta de dos elementos. El nombre "cubil" y el sufijo "año".

CUBIL.- Es una palabra que significa sitio cubierto, por ejemplo, y concretamente, cueva, donde viven, duermen y tienen sus crías las fieras o animales salvajes. Deriva del latín "cubile", y al castellano "cubil". Por extensión, albergue de mala y deficiente construcción.

AÑO.- Es un sufijo que, añadido a otras palabras, como verbos o nombres, forma otros nombres o adjetivos. Por ejemplo: Hazaña, nombre propio con significado de hecho histórico, que viene del verbo "hacer". Ur-año, adjetivo con significado de persona que rehuye el trato con otras personas, derivado del latín "foras", fuera, "foráneus", forastero. Por lo regular, todo forastero es reacio a entablar relación con los habitantes propios del lugar o de una sociedad o grupo determinado, de ahí, huraño. Traves-año, mont-aña, etc. etc. Tiene este sufijo "año", el mismo significado y función que los sufijos "áneo" (sucedáneo, pedáneo, coetáneo, instantáneo, etc. etc.), y del sufijo "ano", (urbano, liviano, cercano), adjetivos (toledano, segoviano, volteriano, cirujano, hortelano, etc. etc.) y otros muchos adjetivos y nombres.

CUBIZAÑO.- El Cubizaño, pues, es un nombre propio, formado por un nombre común y el sufijo "año", que lo convierte en otro nombre, cuyo significado, en Trébago, es aplicado a una construcción de mala muerte y pobre, con mal tejado, de un solo espacio y sin puertas ni ventanas. Un albergue que servía para dar cobijo provisional y providencial, principalmente durante los crudos inviernos sorianos, a mucha gente desheredada y menesterosa que deambulaba de pueblo en pueblo implorando la caridad, como gitanos, artesanos ambulantes, pobres de solemnidad, en definitiva gente toda ella sin bienes materiales y marginada de la sociedad, que a imitación de los animales salvajes en el monte ocupando las cuevas naturales de los riscos y peñascos, estas gentes marginadas, repetimos, se cobijaban al amparo del Cubizaño, durmiendo en él, tal como si fuera un verdadero cubil o cueva, de ahí su nombre. No puede ser más exacto el significado del vocablo, y su aplicación a esta pobre construcción, que con el paso del tiempo, y la mejora de las condiciones de vida para todos los habitantes de España en general, ya ha sido derruida y desaparecida, conservándose todavía muy viva la palabra EL CUBIZAÑO, y su significado. Será probable que, al no usarla, también desaparezca del habla trebagueña esta palabra, por eso recogemos aquí su etimología y significado.

Lo anteriormente descrito, lo escribíamos en febrero de 1981 en la Ciudad de México, y hoy, 1995, podemos añadir algo más sobre El Cubizaño.

En primer lugar, indicar que a iniciativa de los pocos vecinos que iban quedando en el pueblo, acordaron, con muy buen criterio, acondicionar el edificio que desde muy antiguo era destinado a lavadero público, aledaño a la fuente, y que ya no tenía ninguna utilidad pública con la instalación del agua corriente en todas las casas y los correspondientes aparatos de limpieza y aseo, acordaron, digo, convertir dicho edificio en un lugar de reunión de los trebagueños, en donde poder tomar un café, echar una partida de cartas, y pasar largos ratos de convivencia y charla entre ellos.

Así lo hicieron, y como dicho edificio no dista más de cincuenta metros del antiguo Cubizaño, y para no perder el uso y grafía de dicha palabra, le pusieron sobre la puerta de entrada el nombre de EL CUBIZAÑO, cuyo rótulo fue realizado y pintado con algunos adornos por la pintora Iris Lázaro Martínez, natural de Trébago, sobrina del que esto escribe, y ya con una obra pictórica de renombre nacional e internacional. Se adjunta una foto de dicho rótulo.

Con esto, se ha evitado la desaparición de la palabra Cubizaño, que perdurará todavía por mucho tiempo, pues su uso para designar a dicho local es cotidiano, y no sólo en el pueblo sino en todos los de alrededor, e incluso en la Villa de Agreda y la capital de la provincia, Soria. Lo celebramos.

Añadir por último, que este Cubizaño, destinado para albergue de tantas gentes desheredadas y marginadas de las clases pudientes de la sociedad, y más todavía en épocas anteriores, es un residuo de las instituciones de las Comunidades de Villa y Tierra de Castilla y Aragón, que florecieron por estas tierras, inmediatamente de reconquistados los pueblos y comarcas a los árabes, hasta bien entrado el siglo XV, en que fueron destruidas por los embates de la monarquía, la nobleza y el clero.

Así como en cada Concejo de cada pueblo comunero existía un almacén de víveres de primera necesidad, propiedad del común de los vecinos para asistir a las necesidades perentorias de cualquier familia del pueblo que se encontrase en graves aprietos, así también existían estos albergues, como el Cubizaño, para dar cobijo, como decimos, a todas esas personas, atenazadas por la miseria, enfermedades y grandes calamidades, y que peregrinaban de pueblo en pueblo en demanda de una caridad y solidaridad.

Y por cierto, que esa caridad y solidaridad la encontraron con más frecuencia y espontaneidad, entre las gentes del pueblo llano y del común, y muy pocas veces, escasísimas, en los estamentos de la realeza y la nobleza. Esa fue la función del Cubizaño, y a fe que por eso sólo merece que no se pierda la palabra y su significado, y que perdure por largo tiempo.


[Anterior] [Sumario] [Siguiente]